Общество. 9 марта 2016, 13:00
Валерий Фоменко в проекте "Я так думаю". Фото: ИА EAOMedia
Я ТАК ДУМАЮ

ЕАО обречена на исчезновение как отдельный субъект РФ – публицист Валерий Фоменко

Член Союза журналистов РФ в проекте "Я так думаю" об отсутствии еврейского колорита и национального "цвета" области

9 марта 2016, EAOMedia. Известный биробиджанский публицист и член Союза журналистов России, старейшина журналистского цеха Биробиджана Валерий Фоменко в новом выпуске рубрики "Я так думаю" выступил с полемическим утверждением, что "как всё искусственно созданное ЕАО обречена на естественное исчезновение как отдельный субъект РФ". Журналист говорит о почти полном исчезновении еврейского языка, письменности да и вообще национального еврейского колорита в Биробиджане, сообщает ИА ЕАОMedia. Валерий Фоменко также прозрачно намекает на то, кто "кровно и почему остаётся заинтересованным в сохранении административного статуса ЕАО".

Валерий Фоменко
Валерий Фоменко

член Союза журналистов РФ

Автор фото: Из личного архива

ВСЁ БУДЕТ ТАК, КАК БУДЕТ…

Как-то заехал ко мне приятель из бывших моих однокурсников, и по старой студенческий привычке мы перекинулись с ним парой фраз на немецком. А ехали мы как раз от вокзала автобусом номер один. "Гляди-ка ты! Второй год в Биробиджане служу и в первый раз услыхал, как по-еврейски говорят", – толкнул своего сослуживца солдатик, стоявший в двух-трёх шагах от нас. Мы с дружком переглянулись: ничего себе оценочка нашему произношению! А что касается еврейского языка, то автор сих строк и сам в последний раз слышал его на биробиджанской улице лет этак 25, если не тридцать назад. Так что определение в наименовании области – "еврейская" – это просто дань прошлому, как, скажем, название давно и далеко не нового Новгорода. Что говорить о национальном "цвете" нашей области, если даже в советские годы над одной, а то и двумя праздничными колоннами случалось видеть транспаранты на идише, несомые "вверх ногами".

О почти полном исчезновении еврейского языка, письменности да и вообще национального еврейского колорита в Биробиджане (о сельской местности уже даже не говорим) в конце 90-х я писал в газете-многотиражке нашей еврейской общины. Случилось так, что материал этот перепечатала солидная (русскоязычная) еврейская газета в США, которую в те годы редактировал бывший биробиджанец Леонид Школьник, тоже весьма скептически воспринимающий "еврейскость" пяти приграничных дальневосточных районов. С появлением той американской газеты на столе у ныне покойного главы общины Л.Г. Тойтмана на редакторской и переводческой карьере вашего слуги покорного был поставлен жирный крест. Ведь кто кровно и в самую первую очередь был и остаётся заинтересованным в сохранении административного статуса ЕАО? Ну конечно же её немалочисленная администрация, которую в описываемое время возглавлял г-н Волков, убеждённый, что на подвластной ему территории он царь, бог и воинский начальник, а хорошими журналистами глава области считал даже не шибко искушённых в своей профессии "одобрямщиков". Как-то Волков предложил снять фильм о процветающей жизни "лиц еврейской национальности" в ЕАО заезжему кинодокументалисту. Тот отказался: не хочу-де произвести ещё один вариант "Кубанских казаков" (а тот фильм о "богатой и вольной" колхозной деревне, если кто знает, был снят в неурожайные и полуголодные послевоенные годы). Губернатор хмыкнул: и причём, дескать, какие-то казаки, если о евреях речь?..

…Не все у нас признают, что число евреев, переселившихся в Приамурье в конце 20-х и в тридцатые годы, так и не дотянуло до образования в наших краях критической массы населения, которая не искусственным, а естественным путём утвердила бы полноценный статус области не только по форме, но и по содержанию. Мягко выражаясь, не лучшим образом повлияли на национальный характер области 37-й и 38-й годы, военное лихолетье и пресловутая борьба ВКП(б) с космополитами, к числу коих были отнесены почему-то евреи. Именно во время той кампании-борьбы зазвучала по советскому радио песня "Летят перелётные птицы", в которой рождающийся Израиль иносказательно обозначался как некая географическая точка между "берегом турецким" и Африкой. Не станем здесь говорить уже об исходе евреев на землю обетованную в конце прошлого и в начале нынешнего века. Заметим и то, что алия унесла от нас на Ближний Восток по большей части наиболее образованных и квалифицированных специалистов. Кто из биробиджанцев посмеет сегодня утверждать, что отток евреев из нашей области изменил в ней к лучшему хоть что-нибудь? А что касается еврейской общины "Фрейд", то с подобными же общинами в крупных городах России ей и равняться будет просто грешно.

…В Китае в провинции Цзилинь есть корейский национальный район с административным центром Янцзи. Примечательно, что это, без сомнения, полноценное национально-административное образование. В городах национального района действуют как корейские, так и китайские детские сады и школы. То же касается средних и высших учебных заведений. Для района характерно двуязычие как в обиходе, так и в административной сфере, и своеобразный сплав двух восточных культур. А местные китайцы признательны первопоселенцам Енбена (так по-корейски именуется территория национального района, о котором идёт речь), поскольку именно пришлые жители Корейского полуострова когда-то осваивали диковатые земли Енбена – типичную для Дальнего Востока горно-болотистую территорию. Сегодня городок Лунцзинь, расположенный в нескольких километрах от административного центра нацрайона гордится тем, что больше здешнего фруктового сада нет во всей Азии. По весне окружающие Лунзинь сопки и сопочки окрашиваются всеми оттенками цветущих плодовых деревьев. Культуру садоводства перенесли из Кореи в эти края именно бывшие жители Чхонсон – Страны утренней свежести. В том же городе Лунцзине действует крупный сельскохозяйственный вуз, вместе с полями и животноводческими фермами занимающий площадь не меньше двух десятков квадратных километров. Ну и стоит сказать, что земля в провинции Цзилинь используется сугубо рационально, поскольку безусловно пригодных для возделывания с/х культур гектаров там негусто. А вот небольшая деталь, характеризующая отношение местного населения в городской растительности. Не говорю о чистоте газонов – скажу о деревьях. Лунцзинь можно смело назвать городом плакучих ив – так их там много. Ивы опускают ветки-плети до самых тротуаров. Но мне ни разу не приходилось видеть, чтобы пешеходы наступали на концы "висячих" ивовых ветвей.

Гордость Енбена – хребет Чанбайшань ("Длинные белые горы"). Местные жители прямо-таки благотворят почти не тронутую природу этих гор (заповедная земля, как-никак, да и наказания за нарушение законодательства в Китае, если по нашим меркам судить, прямо-таки жестокие). Зато, говорили мне, в окрестностях Лунцзиня за последние пятнадцать лет не было ни одного лесного пожара. Всё здесь перечисленное – зеркальное отражение национального менталитета корейцев. У нас в Биробиджане корейцы ведь тоже представляют собой наиболее продвинутую в трудовом отношении группу населения. Никто не станет спорить и с характерными национальными чертами местных наших цыган…

Что касается евреев, то их тоже отличали от неевреев особенные черты и чёрточки. Да, "отличали". В те годы, когда их, людей, не забывших своей нацпринадлежности, насчитывалось у нас в области едва ли не в десять раз больше, чем теперь. А что ныне? "Иных уж нет, а те далече"… А кому из нас не случалось вынужденно поступать "по собственной" воле? Ну не по воле же советско-российских евреев прокатилась по СССР пресловутая перестройка или прошла по стране волна неудачных, а то и нелепых реформ. Так что известные события последних лет изрядно-таки "покорректировали" национальный состав ЕАО. Только вот в лучшую ли сторону? "Будь я евреем, я бы тоже подался куда-нибудь за границу…" Вам не приходилось слышать подобные высказывания от "чисто" русских или обрусевших украинцев? Ах, если б что-то в Отечестве нашем от нас самих бы и зависело?! А то ведь так: нас толкнули – мы упали, нам велели – мы пошли… К сожалению, это точно чисто русская логика. Завет, передаваемый у нас из поколения в поколение ещё со времён крепостного права.

А наша автономная область? "Край непуганых райкомов" – так в столице называют провинции типа нашей. И, как это и прежде было, возглавляют у нас и область, и её районы люди предприимчивые, энергичные и умеющие держать нос по ветру. А область что же? Как всё искусственно созданное она обречена на естественное исчезновение как отдельный субъект РФ. А всё, что думают и говорят о судьбе ЕАО в дальнейшем рядовые граждане любой национальности, господ управителей у нас в России сроду не "колышет". "Так было, так есть и так будет всегда", – неспроста же поётся в нашем гимне.

К дискуссии может подключиться каждый, кому есть что сказать и кто умеет это делать – обладает ярким и убедительным словом, взвешенной позицией и умением убеждать. Сайт ИА EAOMedia и сама рубрика "Я так думаю" открыты для неравнодушных и умных читателей.

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:

Исторический роман евреев с ЕАО закончился – "Я так думаю" от профессора ПГУ

"Дурдом" в России: профессор из ЕАО о понятии и истории явления в рубрике "Я так думаю"

© 2005—2017 Медиахолдинг PrimaMedia