EAOMedia, 9 сентября 2014. Делегация детей интернированных после Второй мировой войны военнослужащих японской Квантунской армии провела благотворительную акцию в Биробиджане. Городскому обществу инвалидов передана в дар коляска, уже вторая за два года. Дружеские отношения между общественными организациями двух соседних стран завязались при поддержке мэрии областного центра, передает корр. ИА EAOmedia.
Ей был год, когда отца забрали в Квантунскую армию, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
Как сообщила советник мэра города Биробиджана Мария Заридер, в 2012 году из Японии от организации сохранения памяти о погибших соотечественниках поступило официальное обращение с просьбой поддержать благотворительную акцию, которую намеревались провести в России дети интернированных военнослужащих.
"Письмо поступило мэру города Андрею Геннадьевичу Пархоменко. Японская сторона просила его указать общественную организацию или государственное, муниципальное учреждение, где дети интернированных военнослужащих могли бы проводить совместные благотворительные акции. Было принято решение направить гуманитарную помощь горожанам с ограничениями здоровья", - рассказала Мария Заридер.
Дети интернированных японцев побывали в ЕАО, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
Как и два года назад, председатель городского общества инвалидов Любовь Пан Сю Тан встретила японцев хлебом и солью. Гости, самому молодому из которых (не считая сопровождающих) было 70 лет, тем не менее ничего не слышали ранее о таком российском обычае и после пояснений переводчика с удовольствием попробовали экзотическое для них угощение. Кстати, все они были из отдаленных японских провинций, а Биробиджан связан побратимскими связями с ближайшим островом Хоккайдо.
Как выяснилось, перед встречей в Биробиджане делегация несколько дней путешествовала по территории ЕАО, посещая места захоронений своих отцов. Их прах, в основном, уже вывезен на родину, но древняя традиция предписывает периодически проводить определенный ритуал там, где упокоились души предков. Причем, такие поездки финансируются правительством страны "восходящего солнца". Японцы побывали в Кульдуре, Известковой, Лондоко.
Они объездили всю область, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
"Они ставят стол, зажигают свечи, вывешивают флаги, раскладывают фотографии, поливают землю саке и как бы общаются со своими отцами, то есть просто рассказывают им о том, что произошло за последние годы в их семьях", - объяснил один из сопровождающих делегацию россиян.
А гости тем временем распаковали коробку и достали коляску. Заранее было решено, что она достанется Александру Одаеву.
"Он давно состоит в нашем обществе, пишет стихи, участвует во всех наших мероприятиях, поэтому мы решили ему коляску передать", - сказала Любовь Пан Сю Тан.
Новую коляску получит Александр Одаев, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
По ее словам, коляски от японских благотворителей отличает высокое качество. В благодарность за помощь и доброе отношение к гражданам с ограничениями здоровья биробиджанцы показали гостям небольшой концерт, в том числе и с зажигательным танцем, исполненным на инвалидной коляске.
От японской делегации выступил господин Андзай. Он прочитал обращение с призывом к укреплению добрососедских отношений между народами, к отказу от войны.
"Мы против любых войн. Все проблемы можно решать мирным путем", - убежден господин Андзай.
Дети интернированных японцев побывали в ЕАО, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
Кстати, в отличие от некоторых других делегаций детей интернированных граждан, посещающих захоронения своих отцов, эта вывешивала по время проведения ритуалов не только японский флаг, как велит традиция, но еще и российский тоже.
"Это потому, что они действительно очень хотят мира и дружбы между Россией и Японией", - отметил переводчик.
Танцует Денис Якимов, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Владимир Иващенко
Биробиджанцы испекли для японцев торт с приветствием на английском языке (японского просто никто не знал), который тут же все дружно и попробовали. После чаепития гости отправились в Хабаровск.