11 марта в истории ЕАО: присвоено название селу Двуречье, заселение Октябрьского района
08:00
Курсанты программы "Муравьев-Амурский 2030" прошли стажировку в правительстве Амурской области
18:00
Заменили часть газопровода и проверяют систему на утечки на месте аварии в Биробиджане
17:30
Стартовала круглогодичная Цифровая школа Сбера для преподавателей
17:20
Без паники: антитеррористические учения пройдут в Биробиджане 12–13 марта
17:00
Участники кадрового проекта "Доблесть Хингана" продолжают повышать свои компетенции
16:40
Фонд "Защитники Отечества" помогает в получении качественной медпомощи ветеранам СВО
16:22
Газоснабжение домов на ул. Невской в Биробиджане пообещали восстановить к концу дня
16:05
СИМ-СИМ, не разбейся: 3 детей пострадали в авариях с электросамокатами в ЕАО в 2025 году
15:45
Рухнувшая деталь экскаватора покалечила работника в ЕАО – директору вынесен приговор 
15:17
Количество сделок за собственные средства выросло на 12,4% по итогам прошлого года
15:00
Итоги работы за 2025 год подвели в отделении Российского военно-исторического общества ЕАО
15:00
Сбер: доля одобренных потребительских кредитов в январе 2026 года выросла на 5%
14:50
Газодизельная электростанция на Шикотане заработает осенью 2026 года
14:35
В 2025 году три четверти природных пожаров в ЕАО были ликвидированы в течение суток
14:30
Консервы и колбасу пытался похитить из магазина мужчина в Биробиджане
14:00

Аналоги Деда Мороза за рубежом: строгие спутники и летающие ведьмы

Тематическое фото нейросеть Perplexity AI (18+)
Тематическое фото
Фото: нейросеть Perplexity AI (18+)
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Наступление зимы всегда наполняет города особой атмосферой. Но если в России все с нетерпением ждут Деда Мороза со Снегурочкой, то в других странах праздничные гости выглядят совсем иначе. Где-то подарки приносит святой, где-то — волшебная старушка или даже страшноватое существо с розгами. Однако у всех этих персонажей есть нечто общее — они воплощают доброту, надежду и ощущение праздника, объединяя мир в ожидании чуда, сообщает ИА EAOMedia.

Финляндия: Йоулупукки, "рождественский козёл"

Финский Йоулупукки — это представление о зимнем волшебнике с северным характером. Его имя переводится как "рождественский козёл", и изначально он действительно имел устрашающий облик. Однако со временем суровый дух превратился в доброжелательного дедушку в красном кафтане, который живёт в Лапландии. Там создан целый туристический центр — деревня Йоулупукки, куда приезжают дети со всего мира. В местной почте принимают сотни тысяч писем каждый год, а сам Йоулупукки любит встречать гостей, фотографироваться и рассказывать сказки у камина. В Финляндии он считается не просто волшебником, а символом северной доброты и уюта.

США: Санта-Клаус и его олени

В Америке Новый год и Рождество начинаются с ожидания Санта-Клауса — весёлого старика с красным костюмом и мешком подарков, который летает на санях, ведомых восемью оленями. Образ Санты сложился из множества легенд, в первую очередь на основе голландского Святого Николая. Ночью с 24 на 25 декабря он спускается через дымоход, оставляет подарки под ёлкой и исчезает так же быстро, как появился. В каждой семье по традиции оставляют для него тарелку печенья и стакан молока — чтобы отдохнул в своём волшебном путешествии. Для миллионов детей Санта — воплощение сказочного ожидания, которое делает зиму по-настоящему волшебной.

Германия: Вайнахтсман и его строгий спутник

Немецкий Вайнахтсман — классический рождественский дедушка, но с национальным колоритом. Он приходит пешком или верхом на осле и дарит подарки 24 декабря, но его сопровождает персонаж с совершенно иным характером — Кнехт Рупрехт. Этот строгий спутник носит при себе мешочек с углём и пучок розг, чтобы напомнить непослушным детям о последствиях плохого поведения. В некоторых регионах Германии у Вайнахтсмана есть и другие аналоги — например, святой Николай или Кристкинд, ангел в белом, приносящий дары. Германия чтит традиции строго, поэтому здесь зиму встречают особыми ярмарками, ароматом пряников и неизменным ожиданием новогоднего чуда.

Италия: Бефана — ведьма с добрым сердцем

В Италии подарки дарит Бефана — добрая старушка, которая прилетает на метле в ночь с 5 на 6 января. По легенде, волхвы звали её увидеть Младенца Христа, но она не успела и с тех пор бродит по миру, раздавая подарки детям. Послушным достаются сладости и игрушки, а непослушным — кусочек угля. Бефана летает на потрёпанной метле, как настоящая ведьма, разгоняя ночной ветер. В итальянских домах дети вечером вывешивают чулки у камина, а родители украшают комнаты знакомыми всеми с детства гирляндами. Образ Бефаны объединяет рождественскую духовность и итальянскую любовь к теплоте, семье и маленьким радостям.

Китай: Шэнь Дань Лао Жэнь — старик Рождества

В Китае Рождество и Новый год имеют свои особенности. Здесь волшебника зовут Шэнь Дань Лао Жэнь — "старик Рождества". Он облачён в красные шелковые одежды и раздаёт подарки детям в крупных городах, где западные традиции прижились вместе с новогодними украшениями. Хотя официально Новый год в Китае отмечают по лунному календарю, западный праздник стал популярным среди молодёжи как символ красоты, блеска и праздника. Китайцы с удовольствием украшают витрины, ставят искусственные ёлки и обмениваются сувенирами, сохраняя при этом свою национальную теплоту и умеренность.

Япония: Хотейшо — хранитель счастья

В Японии нет Деда Мороза в привычном понимании, но есть свой герой — Хотейшо, одно из семи божеств удачи. Он изображается добродушным толстячком с мешком подарков и широкой улыбкой. Для японцев он символизирует счастье, мир и изобилие. Хотя западное Рождество отмечают главным образом молодые пары и семьи в крупных городах, сами японцы придают особое значение своему Новому году — Сёгацу. В эти дни дома украшают ветвями сосны, делают подношения богам и желают друг другу успеха. Получается удивительное сочетание древних традиций и современной праздничной культуры.

235670
11
81