Высокую востребованность в услугах профессиональных переводчиков, которых готовит базовый вуз ЕАО — Приамурский государственный университет им. Шолом-Алейхема, отмечают специалисты в различных сферах деятельности. Уровень подготовки специалистов в вузе соответствует самым требовательным запросам работодателей. При этом в университете особо подчеркивают, что студенты этой специализации получают прекрасную возможность усилить языковую подготовку, участвуя в международной программе вуза, сообщает ИА ЕАОMedia со ссылкой на пресс-службу ПГУ им. Шолом-Алейхема.

Наталья Богаченко. Фото: Фото: Пресс-служба ПГУ им. Шолом-Алейхема
"Лингвист-переводчик – современная специальность. Услуги квалифицированного специалиста пользуются устойчивым спросом в современном обществе на рынке труда.
Функции лингвиста-переводчика обширны и разнообразны и зависят от того, в какой сфере профессиональной деятельности он работает: социально-гуманитарной, естественнонаучной или технической.
Диплом лингвиста-переводчика открывает перед выпускником множество дверей. Владение двумя иностранными языками, а также глубокие знания культуры и истории стран изучаемых языков делают такого специалиста незаменимым во многих сферах деятельности. Лингвисты-переводчики необходимы при организации деловых переговоров, конференций, семинаров с использованием нескольких рабочих языков на предприятиях и в учреждениях.
Приамурский государственный университет уже в течение 10-ти лет готовит лингвистов-переводчиков со следующей комбинацией иностранных языков: английский и китайский, китайский и английский, английский и корейский.
Выпускники нашего университета работают не только в качестве переводчиков, они преподают в языковых центрах и школах, владельцами которых часто являются, работают гидами для иностранных туристов, журналистами, директорами школ. Наши выпускники работают как в ЕАО и центральных регионах России, так и за рубежом: в Австралии, Германии, Израиле, США, Франции и других странах.
В университете созданы все условия для успешного овладения иностранными языками благодаря различным факторам, одним из них является тесное сотрудничество с российскими и зарубежными вузами; генеральным консульством КНР в г. Хабаровске, Центром образования и культуры Республики Корея в г. Хабаровске. Собрана современная библиотека художественной и научной литературы, аудитории оснащены лингафонным и мультимедийным оборудованием", — рассказала декан факультета филологии, истории и журналистики, кандидат филологических наук, доцент Наталья Богаченко.
По словам заведующей кафедрой европейских и восточных языков, кандидата филологических наук Олеси Павловой, вуз сегодня предлагает своим студентам самые современные методы обучения.

Олеся Павлова. Фото: Фото: Пресс-служба ПГУ им. Шолом-Алейхема
"Основные дисциплины преподают специалисты, имеющие базовое профильное образование, большой практический опыт работы в вузе и в сфере перевода. Зарубежные специалисты в сфере преподавания иностранного языка и перевода проводят встречи и мастер-классы для студентов и преподавателей факультета.
Студенты, изучающие иностранные языки, стажируются в зарубежных вузах. Так, например, в рамках соглашения о сотрудничестве между ПГУ имени Шолом-Алейхема и Цзямусским университетом (КНР) студенты обоих вузов имеют возможность обучаться в стране изучаемого языка. Те студенты, которые выбирают китайский язык в качестве первого иностранного языка и обучаются по международной программе, выезжают на обучение в Китай.
Начиная с 2003 года, студенты-лингвисты проводят несколько месяцев в Цзямусском университете. Ребятам предоставляется прекрасная возможность не только регулярно общаться с носителями китайского языка и совершенствовать свои знания, но и ближе познакомиться с традициями, обычаями и особенностями жизни современных китайцев. Кроме того, студенты университета имеют возможность стажироваться в Республике Корея, Новой Зеландии, США, Франции и других странах.
Дорогие выпускники, рады будем видеть Вас в числе наших студентов", — приглашает Олеся Павлова.

Галина Соколова. Фото: Фото: Из архива ИА ЕАОMedia
В востребованности услуг специалистов-лингвистов в ЕАО убеждена начальник областного управления экономики Галина Соколова: "В 2018 году планируется завершить строительство железнодорожного мостового перехода через реку Амур на участке российско-китайской государственной границы в районе села Нижнеленинское в ЕАО и города Тунцзян в КНР. Ввод его в эксплуатацию будет способствовать развитию многих направлений: жилищному строительству, развитию логистических центров, созданию новых рабочих мест и др. Несомненно, что будут востребованы специалисты переводчики. В настоящее время подготовку таких специалистов на территории области осуществляет Приамурский государственный университет имени Шолом-Алейхема".
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:
Лингафонное оборудование поможет абитуриентам базового вуза ЕАО изучать иностранные языки Язык довел студентов базового вуза ЕАО до Цзямусского университета (КНР)